El Papa Francisco fomenta la lectura de la Biblia

Dans Scriptaruae Sacrae effectus, Carta apostólica publicada el 30 de septiembre, el Papa Francisco anima a los fieles a desarrollar un “amor dulce y ardiente por la palabra escrita de Dios”. 

MEl miércoles 30 de septiembre de 2020, el Papa Francisco publicó una carta titulada Scripturae Sacraefectus (un afecto por las Sagradas Escrituras) en el que rinde homenaje a Jerome de Stridon, traductor latino de la Biblia en el 1600 aniversario de su muerte. En esta carta apostólica, invita a los cristianos a sumergirse en la lectura de la Biblia.

Traducida a ocho idiomas, incluido el latín, la carta del Papa Francisco traza la vida y el viaje de Jerome de Stridon, que están fuertemente vinculados a la palabra de Dios.

“Es en la Sagrada Escritura que, escuchando, Jerónimo se encuentra a sí mismo, encuentra el rostro de Dios y el de los hermanos, y que afina su predilección por la vida comunitaria. "

El Papa Francisco recuerda que leer la Biblia es un camino hacia Dios:

“Jerónimo no buscó en el estudio un placer efímero para sí mismo, sino un ejercicio de vida espiritual, un medio para llegar a Dios. "

Este texto es un verdadero estímulo para desarrollar el apetito por la lectura de la Palabra.

“El rasgo particular de la figura espiritual de san Jerónimo sigue siendo, sin duda, su amor apasionado por la Palabra de Dios transmitida a la Iglesia en la Sagrada Escritura. Si todos los Doctores de la Iglesia - y en particular los de la primera época cristiana - extrajeron explícitamente de la Biblia el contenido de sus enseñanzas, Jerónimo lo hizo de una manera más sistemática y, en ciertos aspectos, única ”.

Y no solo para el Nuevo Testamento, porque, como nos recuerda el Papa, "el Antiguo Testamento es absolutamente imprescindible para penetrar en la verdad y en la riqueza de Cristo".

En esta carta apostólica, el Papa Francisco también insiste en la importancia de la traducción, “El trabajo de traducción de Jerónimo nos enseña que los valores y las formas positivas de cada cultura representan un enriquecimiento para toda la Iglesia”. De hecho, escribe que “sin traducción, las diferentes comunidades lingüísticas no podrían comunicarse entre sí”, describiendo a los traductores como “constructores de puentes”.

CP

© Info Chrétienne - Autorización de reproducción parcial corta seguida de un enlace "Leer más" a esta página.

APOYAR INFORMACIÓN CRISTIANA

Info Chrétienne al ser un servicio de prensa online reconocido por el Ministerio de Cultura, tu donación es deducible de impuestos hasta en un 66%.