Judíos explorando las costas del Mediterráneo en la época del profeta Ezequiel

Simplemente parece natural que viajemos. Sin duda, pocas personas serían capaces de dibujar un planisferio sin un modelo, pero básicamente todos tenemos nociones bastante precisas de la forma de la Tierra y los continentes, o de la ubicación de países y ciudades.

Pero para llegar allí, los seres humanos tuvieron que explorar un mundo completamente desconocido ... ¡y regresar!

El libro bíblico del profeta Ezequiel nos permite descubrir uno de estos momentos.

El libro de Ezequiel

El problema es que es difícil fechar este libro. Para los creyentes, guiados por el incipit en particular, fue creado en VIe Siglo aC. Se aclara que la primera revelación fue traída al profeta en el quinto año delexilio del rey Joachin (Ezequiel 1.2), es decir hacia el 592 aC; otro está fechado en el sexto año (Ezequiel 8.1: 20.1), otro más en el séptimo año (Ez XNUMX: XNUMX), etc. La crítica histórica a menudo ha revisado la datación a la baja, hasta el IIIe siglo antes de Cristo en los casos más extremos. Pero hoy, una gran mayoría de comentaristas opta por la idea de una composición más o menos progresiva, partiendo de un original que data realmente del exilio en Babilonia.

Sin embargo, hay una variación importante en este libro, es su traducción al griego a IIe siglo (probablemente alrededor del año 185) antes de nuestra era en la famosa "Septuaginta". La comparación entre los dos suele ser muy enriquecedora.

Una cuestión de costas lejanas

Au chapitre 27, el profeta construyó un largo desarrollo sobre el comercio de la ciudad fenicia de Tiro; enumera destinos como Tarsis (probablemente Tarso, en Asia Menor), Siria, Arabia, Persia. Muchos pueblos están mal definidos y es difícil saber si existen o si su función principal es darle al texto un aire de exotismo (Ezequiel 27.1-26). Sin embargo, ocurre que ciertos comentaristas, para intentar localizar tal o cual litoral presentado, recurren a la versión griega. El problema es que en realidad refleja otra época.

Mapa de dialectos griegos antiguos, que muestra a Lydia, la isla de Rodas y Mileto.
Wikipedia

En la versión griega, vemos que algunos de estos pueblos adquieren una identidad muy precisa. La tierra de Lud, sin duda por asimilación fonética, se convierte en la de los lidios. El lejano y rico país africano de Punt es reemplazado por Libia, una rica colonia griega desde el siglo VII.e Siglo aC. En el versículo 12, "los de Tarsis" (o "de alta mar") se convierten en "los cartagineses", esta potencia marítima de la actual Túnez. En el siguiente verso, los traductores incluso reemplazaron el plural "Javán, Tubal y Mesec" con "toda Grecia".

La ciudad desconocida de Dedán en el versículo 15 se convierte en la rica ciudad comercial de Rodas, donde el famoso coloso, una de las Siete Maravillas del Mundo. La ciudad nació alrededor del 408 a. C. AD y la mayoría de las ánforas de vino encontrado en Israel viene de; es un vino de mala calidad, utilizado principalmente para soldados. Rodas fue uno de los puertos más activos del mundo griego, que no fue reemplazado hasta el año 167 a. C. por Delos, después de que los romanos intervinieran en los asuntos griegos.

Finalmente, en el versículo 18, la "lana blanca" se convierte en lana de la ciudad griega de Mileto, en Asia Menor.

Martin Heemskerck, Coloso de Rodas, siglo XVI.
Wikimedia

Judíos cada vez más activos en el Mediterráneo

Este desarrollo revela sin duda la intensificación de los intercambios marítimos con el mundo griego y, en algún lugar entre los dos libros, una entrada en la cuenca occidental del Mediterráneo. Descubrimos así que los judíos llegaron gradualmente a costas lejanas y establecieron relaciones comerciales con pueblos cada vez más distantes. En VIe siglo, conocían principalmente las regiones del Cercano Oriente; a IIe siglo, son pueblos particularmente activos en el comercio marítimo mediterráneo, principalmente griegos. Esto es normal: desde la conquista deAlejandro Magno (c. 331 a. C.), los judíos se integraron en el mundo griego más amplio, que se extendía desde los Balcanes hasta el Indo. Están abiertos a un mundo nuevo y mucho más grande que antes.

Finalmente, se enfatizará que Roma aún no aparece en esta geografía. Estamos, en el momento de la traducción al griego, poco antes de que la poderosa República irrumpiera en los asuntos orientales. Los judíos no oyeron hablar de los romanos hasta unos veinte años después, después de que obligaron a Antíoco IV Epífanes a abandonar Egipto en el año 168 a. C. J.-C. Los macabeos fuente alianza con ellos en 161 a. C., con la esperanza de obtener apoyo militar contra los seléucidas. Para alcanzar la autonomía, por tanto, están cada vez más vinculados con el poder naciente de Roma que, poco a poco, toma el poder y acaba por anexionarse Judea en la época de Pompeyo el Grande en el 63 a. C. J.-C.La conversación

Michael Girardin, Doctor en Historia Antigua, Université de Lorraine

Este artículo ha sido publicado de nuevo. La conversación bajo licencia Creative Commons. Lee elarticulo original.

© Info Chrétienne - Autorización de reproducción parcial corta seguida de un enlace "Leer más" a esta página.

APOYAR INFORMACIÓN CRISTIANA

Info Chrétienne al ser un servicio de prensa online reconocido por el Ministerio de Cultura, tu donación es deducible de impuestos hasta en un 66%.